携带的武器,样样致命!
【收藏格蘇小說網,防止丢失阅读度】
洛国栋和石毕淑,看了个真切!
直到最,洛罂将藏匿在头发丝里的金丝线,取
,丢落在地。
“!”
拉登尔鼓了鼓掌,脸趣味地用中文说:
“真是彩的好戏
!还
谢
,否则这
好戏,
们永远都无法看见!”转头,盯了洛国栋和石毕淑
眼。
“唔!!”
石毕淑被黑胶带捂住,奋
瞪瞳,
眼睛
通到
多时,血丝遍布。
像是极想
闺女
走!
石毕淑就是
,也
想因为自己,让闺女付
这么多!
洛国栋的状显然没好到哪里去。
两知
从哪里
的
气!竟是
秒挣脱了
拽
们的拉登尔手
,磕起脑袋,就往地面砸去!
们就是
,也
罂罂的拖累!
“孩子,能帮到
什么,
只能
自己的全
,给
最好的。”‘
能害了
!“
没什么能
,这么平凡无用的
,连
都会失落吧?就让
有用
回,
了,就
会拖累孩子
了
”洛罂的心,在
刹那间,
揪,
没
。
慌,是因为
在拉登尔的眼底
,
为普通
的洛国栋和石毕淑,恐怕连
都
到!
果然,拉登尔的手,
是吃素的。
两名拉登尔的手,在洛国栋和石毕淑的脑袋,
砸到地面的顷刻间!
左
右,
把捞起两
,将
们重新架在
。
同的是,这
回,这两名负责固定洛国栋和石毕淑的手
,用
们
犷到比正常
脑袋还
,还
悍的手臂肌
,
的擒住洛国栋与石毕淑。
得两
都
能!
这幕,倒让洛罂心安。
哪怕,即将面临的,将是更危险的结局。
“啧啧啧。真是可怜,连
都
掉,
们放心,
会让
们
的,也
会让
们的女
掉。”拉登尔把手撑着
侧
巴,
脸摇头叹息的说:“
多跟
个游戏。”说着,拉登尔直接无视洛国栋和石毕淑的反应,
抬抬手。
鼻腔里即刻发「
哼」
声,手
立马会意。
几名曾经蛇王连看都会看
眼,
没点实
的小喽啰,像是得到拉登尔的某个指示,
们从旁边举起
些
棍、木棍、钢管这样的武器。
团团围住洛罂。
洛罂神凛,脸
并未有任何多余的表
。
哪怕手没有任何武器,哪怕
对
说,十分
利。
听方,拉登尔用
副胜利者的微笑神
,望向
,用英文持续
声:“桀桀
就是想看看
蛇王,
傲
世,却被
群
昔
看
的小畜牲们,打断
的样子!”“想想
那将是
件让
发自
心的
歌吧!”“
能
能活,就看
的表现了
!”
声落
拉登尔抬抬手。
群小喽啰桀然
笑,用各式各样的国家语言,说着
些桀然到像是拿这件事
炫耀的话
:“蛇王欸!那个传说中战无
败的蛇王,将被
们打断
!”“废个什么话!
手
!”
第1764章 断了,仍能反杀,单手组装
其中名小喽啰,举起
铁棍,对着洛罂的
膝,
把重重挥舞,重砸
去!
“哐!”
“嚓!”
那棍,挥舞
去,砸得洛罂单膝,直接发
骨裂的声音!
若是换旁的任何
个
,这
会估计早就得被打得跪
!
而洛罂,哪怕这条
,已
曲,也无
!
是
倒!
“嘿,的,是这
棍打得
够严实是吧?再
!”
1.重生團寵,大佬馬甲又掉了 (現代長篇)
[9046人在讀]2.弗憑崽貴 (現代中篇)
[3655人在讀]3.金鱗-豈是池中物 (現代中長篇)
[3232人在讀]4.媽媽的砒眼 (現代短篇)
[3528人在讀]5.玫男游女(大雄刑事) (現代中長篇)
[8631人在讀]6.妖王的搓澡工 (現代中短篇)
[9844人在讀]7.網遊之yd人生(+番外) (現代中短篇)
[4811人在讀]8.媽媽相成少女了 (現代短篇)
[4879人在讀]9.村花是個搖錢樹[八零] (現代中短篇)
[2806人在讀]10.重生朔我成了反賊的馬仔 (古代中篇)
[9462人在讀]11.強制分化 (現代中短篇)
[5837人在讀]12.有錢 (現代短篇)
[2002人在讀]13.惹火狂妃:帝尊,很有料 (古代短篇)
[4566人在讀]14.全旱震驚!你管這芬普通男人? (現代中長篇)
[3012人在讀]15.窮書生家的彪悍骆子 (現代長篇)
[4757人在讀]16.女呸不禾格gl[穿書] (古代中短篇)
[8903人在讀]17.哎豆對家他總撩我 (現代中篇)
[9424人在讀]18.丁流(娛樂圈)/獨佔丁流(娛樂圈) (現代中短篇)
[8617人在讀]19.每天都要被綁架[林穿] (現代中短篇)
[3456人在讀]20.他的羽毛使用法 (現代中短篇)
[7083人在讀]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1682 部分